原创翻译:大发快3官网app http://uvmq.cn 翻译:月亮圆圆 转载请注明出处
论坛地址:http://uvmq.cn/bbs/thread-488149-1-1.html



[서울경제] 탈모시장의 큰 손이 바뀌고 있다. 남성에서 여성으로, 중장년에서 젊은 세대로 주 고객층이 변하는 추세다.

脱发市场的主要群体正在发生变化。从男性到女性,从中老年到年轻人,主要顾客群体有变化的趋势。

8일 온라인쇼핑사이트 G마켓이 1~7월 탈모관리용품 빅데이터를 분석한 결과, 여성 고객의 구매 비중이 60%를 차지해 남성(40%)보다 높게 나타났다. 5년 전인 2014년만 해도 남성의 탈모관리용품 구매 비중은 56%로 여성보다 높았다.

8日,据网上购物网站G-Market对1~7月脱发相关用品大数据进行分析的结果显示,女性顾客的购买比重占60%,高于男性的40%。而5年前的2014年,男性购买脱发用品的比重为56%,高于女性。

건강보험심사평가원에 따르면 2017년 기준 국내 탈모인 중 여성 비율은 45%로 남성보다 다소 낮았다. 하지만 이는 상대적으로 남성보다 탈모 증상의 정도가 약하고, 전문 병원을 찾기 전 스스로 관리를 하기 때문으로 분석된다. 나이별로는 30~40대의 상승세가 두드러졌다. 탈모관리용품을 구매한 나이별 비중은 40대가 40%를 차지해 가장 많았고, 30대가 36%로 뒤를 이었다. 50대 이상은 14%, 20대는 10%로 조사됐다. 직장 생활 등 사회 활동이 활발한 ‘3040 세대’가 가장 적극적으로 탈모 관리를 하는 것으로 해석된다.

据健康保险审查评价院透露,以2017年为准,国内脱发人中女性比率为45%,比男性略低。但分析认为,这是因为女性脱发症状的程度比男性弱,而且女性一般在去专门医院处理之前会自己进行管理。从年龄来看,30~40岁年龄层的顾客数量上升势头非常明显。从购买脱发管理用品的年龄来看,40多岁占40%所占比重最大;30多岁占36%紧随其后。调查显示,50岁以上的人占14%,20多岁的人占10%。据分析,职场生活等社会活动活跃的“30-40一代”最积极地进行脱发管理。

주목할 점은 ‘2030 세대’의 구매 비중이 갈수록 커지고 있다는 것이다. 이 세대의 구매 비중은 작년 동기 대비 7% 포인트 증가한 46%로 파악됐다. 5년 전인 2014년과 비교하면 10% 포인트 늘었다. 이에 대해 G마켓은 스트레스 등의 요인으로 탈모 연령대가 점점 낮아지고 있고, 탈모가 심해지기 전에 비용과 시간을 투자해 적극적으로 관리하려는 것으로 보인다고 설명했다. 임정환 G마켓 마케팅실장은 “헤어스타일이 외모에 막대한 영향을 끼치는 만큼 전문 관리기기 등을 구입해 더 적극적으로 탈모를 관리하는 경향이 강해졌다”며 관련 상품의 판매량이 계속 증가할 것으로 보인다고 말했다.

值得关注的是,20-30一代的购买比重越来越大。据悉,这一代人的购买比重比去年同期增加了7个百分点,达到46%,与5年前的2014年相比,增加了10个百分点。对此,G-Market解释说,由于压力等因素的影响,脱发年龄逐渐降低,在脱发现象严重之前,20-30一代可能想投资成本和时间,积极进行管理。G-market市场室长林正焕(音)表示:“发型对外貌产生巨大影响,因此人们甚至购买专门管理机器,采取更加积的态度来管理脱发。”相关商品的销售量有望继续增加。